1 января нового года для девушки отметилось грабежом

0_1870 

В 7 часов утра 1 января в отдел полиции №8 поступило сообщение об ограблении. 21-летняя тюменка сообщила, что неизвестный напал на нее около подъезда, несколько раз ударил, а затем отобрал сумку со всем имеющимся имуществом.

Благодаря оперативной работе в считанные минуты прибывших сотрудников полиции, подозреваемый задержан у себя дома. Служебная собака, работавшая на месте, привела к подъезду – в котором предположительно скрылся злоумышленник, а затем дальнейшая работа сотрудника уголовного розыска позволила установить местонахождение 31-летнего безработного ранее не судимого тюменца. В ходе обыска в квартире подозреваемого обнаружено все похищенное имущество, которое в скором времени вернется к законной владелице.

Установлено, что задержанный находился в сильной стадии алкогольного опьянения и, когда ему понадобились деньги на «продолжение банкета», не придумал ничего лучше, как ограбить одинокую девушку.

По данному факту возбуждено уголовное дело по ч. 2 ст. 161 УК РФ (грабеж с применением насилия).

Сотрудники полиции напоминают о том, что необходимо помнить и соблюдать меры безопасности при передвижении в темное время суток. Особенно в праздничные дни, когда количество граждан, злоупотребляющих алкоголем, увеличивается.

Телефон дежурной части УМВД России по г.Тюмени – 291-600.

Александра Малыгина,

пресс-служба УМВД России по г.Тюмени

2 комментария

  • Фото аватара Просто прелесть!:

    Ежегодно Языковой совет Швеции выпускает список новых слов и терминов, появившихся за прошедший год в шведском языке. На этот раз пополнить словарь шведского языка помог российский закон о запрете пропаганды гомосексуализма, сообщает шведское издание The Local.
    Это слово – nagelprotest («нагельпротэст»), что в переводе на русский означает «ногтевой протест». Оно появилось после того, как шведская спортсменка Моа Хельмер накрасила ногти всеми цветами радуги в знак протеста против «антигейского» закона.

    Помимо этого, издание называет еще несколько неологизмов. Среди них kjolprotest («чюльпротэст») – «юбочный протест», появившийся после очень жаркого лета. Сотрудники, чьи работодатели не позволяли им приходить на работу в шортах, надели юбки, поскольку по регламенту это не запрещено, пишет издание.

    • Фото аватара Просто прелесть!:

      Ещё бы пару пальчиков… 7 цветов не помещаются!
      127219_1_5879541332_281e01f5f4_o_big.jpg

      Отчего у нас нет такого языкового совета, у нас бы каждый год находилось что-то новое, и опять же, был бы повод пособачиться из-за кучи политических неологизмов типа «кремлеботы» и «либерасты» :)

Добавить комментарий

Войти с помощью: